作詞/作曲:Benjamin Arthur McKee / Daniel Coulter Reynolds / Daniel Wayne Sermon
《It's Time》歌詞 © Universal Music Publishing Group
歌詞
So this is what you meant
終於明白
When you said that you were spent
當你說你已經無能為力
And now it's time to build from the bottom of the pit
而谷底翻身的時候到了
Right to the top
直達顛峰
Don't hold back
毫不保留
Packing my bags and giving the academy a rain check
扛起責任的重擔,告訴平凡的日子,我們下回再見
I don't ever wanna let you down
我從來都不願讓你們失望
I don't ever wanna leave this town
我其實根本不想離鄉背井
'Cause after all
可是到最後我們都得醒悟
This city never sleeps tonight
這個世界永遠不會為任何一個人停下腳步
It's time to begin, isn't it?
現在正是時候了,可不是嗎?
I get a little bit bigger but then I'll admit
我承認,我正抓緊每一個機會緩慢茁壯
I'm just the same as I was
以我想要的方式去雕刻未來的模樣
Now don't you understand
事到如今你還不懂嗎?
That I'm never changing who I am
這是我永遠不會改變的本色
So this is where you fell
所以,就是途中的千辛萬苦絆倒了你
And I am left to sell
那麼我會從這裡開始咬緊牙關
The path to heaven runs through miles of clouded hell
抵達天堂前得先穿越層層陰霾的地獄歧路
Right to the top
只要專心一意地凝視前方微弱的光芒
Don't look back
別在猶豫地緬懷過往
Turning the rags and giving the commodities a rain check
穿上一身傲骨,告訴眼前誘人的安逸生活,我們下次再見
I don't ever wanna let you down
我再也捨不得看到你失落的模樣
I don't ever wanna leave this town
然而我根本不想離開溫暖的舒適圈,踏上無法回頭的艱辛旅程
'Cause after all
可是到最後我們都得醒悟
This city never sleeps tonight
這個世界永遠不會為任何一個人停下腳步
It's time to begin, isn't it?
現在正是時候了,不是嗎?
I get a little bit bigger but then I'll admit
我承認,我正抓緊每一個機會緩慢茁壯
I'm just the same as I was
以我想要的方式去雕刻未來的模樣
Now don't you understand
事到如今你還不懂嗎?
That I'm never changing who I am
這是我永遠不會改變的本色
It's time to begin, isn't it?
現在正是時候了,可不是嗎?
I get a little bit bigger but then I'll admit
我承認,我正抓緊每一個機會緩慢茁壯
I'm just the same as I was
以我想要的方式去雕刻未來的模樣
Now don't you understand
事到如今你還不懂嗎?
That I'm never changing who I am
這是我永遠不會改變的本色
This road never looked so lonely
這條路從來沒有如此寂寞過
This house doesn't burn down slowly
而我的毅力正緩慢的燃燒
To ashes, to ashes
直到殆盡的那一刻也不會停歇
It's time to begin, isn't it?
現在正是時候了,可不是嗎?
I get a little bit bigger but then I'll admit
我承認,我正抓緊每一個機會緩慢茁壯
I'm just the same as I was
以我想要的方式去雕刻未來的模樣
Now don't you understand
事到如今你還不懂嗎?
That I'm never changing who I am
這是我永遠不會改變的本色
It's time to begin, isn't it?
現在正是時候了,可不是嗎?
I get a little bit bigger but then I'll admit
我承認,我正抓緊每一個機會緩慢茁壯
I'm just the same as I was
以我想要的方式去雕刻未來的模樣
Now don't you understand
事到如今你還不懂嗎?
That I'm never changing who I am
這是我永遠不會改變的本色
留言列表