作詞/作曲:Benjamin Arthur McKee / Daniel Coulter Reynolds / Daniel Wayne Sermon

《It's Time》歌詞 © Universal Music Publishing Group

 

歌詞

 

So this is what you meant

終於明白

When you said that you were spent

當你說你已經無能為力

And now it's time to build from the bottom of the pit

而谷底翻身的時候到了

Right to the top

直達顛峰

Don't hold back

毫不保留

Packing my bags and giving the academy a rain check

扛起責任的重擔,告訴平凡的日子,我們下回再見

 

I don't ever wanna let you down

我從來都不願讓你們失望

I don't ever wanna leave this town

我其實根本不想離鄉背井

'Cause after all

可是到最後我們都得醒悟

This city never sleeps tonight

這個世界永遠不會為任何一個人停下腳步

 

It's time to begin, isn't it?

現在正是時候了,可不是嗎?

I get a little bit bigger but then I'll admit

我承認,我正抓緊每一個機會緩慢茁壯

I'm just the same as I was

以我想要的方式去雕刻未來的模樣

Now don't you understand

事到如今你還不懂嗎?

That I'm never changing who I am

這是我永遠不會改變的本色

 

So this is where you fell

所以,就是途中的千辛萬苦絆倒了你

And I am left to sell

那麼我會從這裡開始咬緊牙關

The path to heaven runs through miles of clouded hell

抵達天堂前得先穿越層層陰霾的地獄歧路

Right to the top

只要專心一意地凝視前方微弱的光芒

Don't look back

別在猶豫地緬懷過往

Turning the rags and giving the commodities a rain check

穿上一身傲骨,告訴眼前誘人的安逸生活,我們下次再見

 

I don't ever wanna let you down

我再也捨不得看到你失落的模樣

I don't ever wanna leave this town

然而我根本不想離開溫暖的舒適圈,踏上無法回頭的艱辛旅程

'Cause after all

可是到最後我們都得醒悟

This city never sleeps tonight

這個世界永遠不會為任何一個人停下腳步

 

It's time to begin, isn't it?

現在正是時候了,不是嗎?

I get a little bit bigger but then I'll admit

我承認,我正抓緊每一個機會緩慢茁壯

I'm just the same as I was

以我想要的方式去雕刻未來的模樣

Now don't you understand

事到如今你還不懂嗎?

That I'm never changing who I am

這是我永遠不會改變的本色

 

It's time to begin, isn't it?

現在正是時候了,可不是嗎?

I get a little bit bigger but then I'll admit

我承認,我正抓緊每一個機會緩慢茁壯

I'm just the same as I was

以我想要的方式去雕刻未來的模樣

Now don't you understand

事到如今你還不懂嗎?

That I'm never changing who I am

這是我永遠不會改變的本色

 

This road never looked so lonely

這條路從來沒有如此寂寞過

This house doesn't burn down slowly

而我的毅力正緩慢的燃燒

To ashes, to ashes

直到殆盡的那一刻也不會停歇

 

It's time to begin, isn't it?

現在正是時候了,可不是嗎?

I get a little bit bigger but then I'll admit

我承認,我正抓緊每一個機會緩慢茁壯

I'm just the same as I was

以我想要的方式去雕刻未來的模樣

Now don't you understand

事到如今你還不懂嗎?

That I'm never changing who I am

這是我永遠不會改變的本色

 

It's time to begin, isn't it?

現在正是時候了,可不是嗎?

I get a little bit bigger but then I'll admit

我承認,我正抓緊每一個機會緩慢茁壯

I'm just the same as I was

以我想要的方式去雕刻未來的模樣

Now don't you understand

事到如今你還不懂嗎?

That I'm never changing who I am

這是我永遠不會改變的本色

arrow
arrow

    QinXin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()