作詞/作曲:Ed Sheeran / Benjamin Levin / Joseph Addison / Nana Richard Abiona / Stephen Woode

歌詞

Bibia be ye ye

"一切總會好的"

 

I lost my shoes last night, I don't know where I put my keys

昨晚我弄丟了我的鞋 而鑰匙也忘了丟在何處

I was tired and fell asleep beneath an oak tree

筋疲力盡到在一棵橡樹下熟睡

I bet my mother's proud of me from each scar

我知道媽媽定會為我身上的傷疤而驕傲

Upon my knuckle and each grass upon my knee, and all I know

那些關節上膝蓋上被雜草劃過的傷疤

Is I got a cab and then threw up on his car seat

我只知道我叫過一輛計程車 而後在座位上狂吐

He kicked me out and then I walked in the rain

司機把我怒趕下車 我只好在雨中徒步

I tell myself in every way, "I won't be doing this again"

我不停告訴我自己 我下次絕不這樣了

And tomorrow's a brand new day

而明天又會是嶄新的

 

Someone told me, "Always say what's on your mind"

某些人對我說過 要說出你心中所想的

And I am only being honest with you, I

而我只對你坦誠的說

I get lonely and make mistakes from time to time

我時常會感到孤獨 也一次次地犯錯

Se enioma enko ye, bibia be ye ye

"就算事情一時沒有變好 一切也總會好的"(契維語)

Bibia be ye ye, ye ye ye ye

"一切也總會好的"

Bibia be ye ye

"一切總會好的"

 

I remember less and less and mostly things that I regret

我記得的事情越來越少 遺憾的事卻佔了主導

In my phone are several texts from girls I've never met

電話裡總是很多未謀面的女孩發來的短信

And in the pocket of my jeans are only coins and broken dreams

褲子口袋裡只有些硬幣和我破碎的夢想

My heart is breaking at the seems and I'm coming apart now

心傷的縫合處漸漸開裂 我似乎已在崩壞的邊緣

Now things are looking up, I'll find my shoes right next to the oak tree

但如今情況卻在好轉 我在那橡樹底下找到了我的鞋

And I'll get a bus straight into town and spend the afternoon

我乘著直達鄉下的公車 去那兒度過了午後時光

Looking around for the things that I left on the ground

找尋我曾遺落過的每一件每一樣

And say you're with me, tomorrow's a brand new day

就對我說你會陪著我 說明天一切又會是嶄新的

 

Someone told me, "Always say what's on your mind"

某些人對我說過 要說出你心中所想的

And I am only being honest with you, I

而我只對你坦誠的說

I get lonely and make mistakes from time to time

我時常會感到孤獨 也一次次地犯錯

Se enioma enko ye, bibia be ye ye

"就算事情一時沒有變好 一切也總會好的"

Wo nooma (be ye ye)

“生活也總會變好的”

Wo nooma (be ye ye)

“生活裡的一切都會變好的”

Wo nooma (be ye ye)

“生活也總會變好的”

Wo nooma (be ye ye)

“生活裡的一切都會變好的”

Wo nooma (be ye ye)

“生活也總會變好的”

Wo nooma (be ye ye)

“生活裡的一切都會變好的”

Wo nooma (be ye ye)

“生活總會變好的”

 

Someone told me, "Always say what's on your mind"

某些人對我說過 要說出你心中所想的

And I am only being honest with you, I

而我只對你坦誠的說

I get lonely and make mistakes from time to time

我時常會感到孤獨 也一次次地犯錯

Se enioma enko ye, bibia be ye ye

"就算事情一時沒有變好 一切也總會好的"

Bibia be ye ye, ye ye ye ye

"一切也總會好的"

Bibia be ye ye

"一切總會好的"

Wo nooma (be ye ye)

“生活也總會變好的”

Wo nooma (be ye ye) (bibia be ye ye, ye ye ye ye)

“生活裡的一切都會變好的”

Wo nooma (be ye ye)

“生活也總會變好的”

Wo nooma (be ye ye)

“生活總會變好的”

Bibia be ye ye

"一切也總會好的"

Wo nooma (be ye ye)

“生活總會變好的”

Wo nooma (be ye ye)

“生活裡的一切都會變好的”

Wo nooma (be ye ye)

“生活總會變好的”

Wo nooma (be ye ye)

“一切總會好的”

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 QinXin 的頭像
    QinXin

    QinXin的部落格

    QinXin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言
    Close

    您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

    請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

    請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

    請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

    reload

    請輸入左方認證碼:

    看不懂,換張圖

    請輸入驗證碼